This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
;mazaya
LangString welcome ${LANG_ARABIC} "هذا المعالج سيرشدك في مرحلة تنصيب البرنامج ${PORTABLEAPPNAME}.\r\n\r\nاذا اردت عمل تحديث لإصدار سابق ${PORTABLEAPPNAME}, ارجوا اقفال الاصدار السابق قبل ان تكمل.\r\n\r\nاضغط التالي لتكمل."
LangString finish ${LANG_ARABIC} "${PORTABLEAPPNAME} لقد تم الانتهاء من تنصيب البرنامج على جهازك\r\n\r\nاضغط انهاء لاقفال المعالج."
LangString runwarning ${LANG_ARABIC} "الرجاء اغلاق جميع الشاشات ${CLOSENAME} ثم اضغط موافق. البرنامج المتنقل لا يمكن تحديثة اذا كان قيد الاستخدام."
LangString invaliddirectory ${LANG_ARABIC} "المجلد الذي حددته غير صالح. الرجاء اختيار مجلد آخر."
LangString notenoughspace ${LANG_ARABIC} "الجهاز الذي اخترتة للتنصيب لا توجد به مساحة كافية لهذا البرنامج"
LangString checkforplatform ${LANG_ARABIC} "التحقق من PortableApps.com منصة"
LangString copylocalfilesnotfound ${LANG_ARABIC} "هذا المثبت ينسخ اصدار مثبت من البرنامج ويجعله متنقلا. للأسف, لم يتم ايجاد نسخه محليه من البرنامج. بامكانك اعادة التثبيت او نسخ الملفات بنفسك لاتمام التثبيت في وقت لاحق. (خطأ: $MISSINGFILEORPATH لا يمكن ايجاده.)"
LangString downloadfilemismatch ${LANG_ARABIC} "النسخه المحمله من ${DownloadName} غير صالحه ولا يمكن تثبيتها."
LangString downloadfailed ${LANG_ARABIC} "The installer was unable to downloadلم يتمكن المثبت من تحميل ${DownloadName}. تثبيت البرنامج المحمول لن يكتمل من دونه. (خطأ: $DOWNLOADRESULT)"
LangString extractfailed ${LANG_ARABIC} "لم يتمكن المثبت من استخراج الملفات المطلوبه من الملف المحمل. تثبيت البرنامج المحمول لن يكتمل من دونه."